litbaza книги онлайнФэнтезиВладычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 101
Перейти на страницу:

– Сначала я не знал, но потом услышал, что всёпроизошло из-за Зидара, который похитил Око Олдура с рукоятки меча в тронномзале райвенского короля, и мы должны возвратить Око, пока Зидар не успелдоставить его Тораку и разбудить его и…

– Это тот мальчик, который нам нужен, –просвистело сзади.

Гарион медленно повернулся. В комнате, казалось, чутьпосветлело, словно крошечное пламя стало немного повыше. В углу, лениво свиваяи развивая кольца, шевелилась огромная змея с чересчур плоской шеей и краснымимерцающими глазами.

– Теперь можно вести его к Солмиссре, – прошипелочудовище и поползло к Гариону. Сухой холодный нос ткнулся в ногу. Внутримальчика всё задрожало, но он заставил себя стоять неподвижно, пока гадинамедленно обвивала тело.

Треугольная голова закачалась перед глазами; дрожащийраздвоенный язык облизал лицо.

– Будь хорошим мальчиком, – просвистела рептилия, –очень-очень послушным.

Чешуйчатое тело всей тяжестью повисло на юноше, обдаваяледяным холодом.

– Сюда, мальчик, – велел Сэйди, поднимаясь.

– Мои деньги! – потребовал Иссас.

– А, это! – полупрезрительно бросил Сэйди. –Там на столе кошелёк! Возьми!

И, повернувшись, повёл Гариона из комнаты.

– ГАРИОН! – раздался внезапно холодный голос,постоянно живший в душе юноши. – СЛУШАЙ ВНИМАТЕЛЬНО. МОЛЧИ И ПОСТАРАЙСЯ НЕВЫКАЗЫВАТЬ УДИВЛЕНИЯ. ТОЛЬКО СЛУШАЙ, ЧТО Я СКАЖУ.

– К-кто ты? – пролепетал про себя Гарион, борясь собволакивающим мозг туманом.

– ТЫ МЕНЯ ЗНАЕШЬ, – продолжал холодныйголос. – ПОЙМИ, ОНИ ДАЛИ ТЕБЕ КАКОЕ-ТО ЗЕЛЬЕ, ЧТОБЫ ЗАСТАВИТЬ ГОВОРИТЬ. НЕПЫТАЙСЯ ПРОТЕСТОВАТЬ. РАССЛАБЬСЯ И ВЕДИ СЕБЯ СПОКОЙНО.

– Но… я сказал то, что не должен был открывать. Я…

– ЭТО УЖЕ НЕВАЖНО. ГЛАВНОЕ, ДЕЛАЙ ТО, ЧТО Я СКАЖУ. ЕСЛИЧТО-НИБУДЬ ПРОИЗОЙДЁТ И ПОЯВИТСЯ ОПАСНОСТЬ, НЕ ПЫТАЙСЯ НИЧЕГО ПРЕДПРИНИМАТЬСАМ. Я ОБО ВСЁМ ПОЗАБОЧУСЬ, НО НЕ СМОГУ ПОМОЧЬ, ЕСЛИ ТЫ БУДЕШЬ БОРОТЬСЯ.ПОЭТОМУ НЕ НАПРЯГАЙСЯ, НЕ СОПРОТИВЛЯЙСЯ И ВСЁ ПРЕДОСТАВЬ МНЕ. ЕСЛИ ОБНАРУЖИШЬВНЕЗАПНО, ЧТО СОВЕРШАЕШЬ СТРАННЫЕ ПОСТУПКИ ИЛИ ГОВОРИШЬ ВЕЩИ, КОТОРЫХ НЕПОНИМАЕШЬ, НЕ БОЙСЯ И НЕ УДИВЛЯЙСЯ. ЭТО МОИХ РУК ДЕЛО.

Немного успокоенный безмолвным приказом, Гарион послушнопоследовал за евнухом Сэйди, с трудом вынося тяжесть обвившегося вокруг талии иплеч Мааса, голова которого прижималась к его щеке, словно в нежном поцелуе.

Они вошли в большую комнату, где все стены были завешаныплотной тканью, а с потолка на сверкающих серебряных цепях свисали хрустальныемасляные лампы.

Исполинская каменная статуя, верх которой терялся в темноте,возвышалась, насколько мог видеть глаз, в одном углу комнаты; прямо перед нейстоял низкий каменный помост, покрытый коврами и заваленный подушками, а на нёмрасполагалось что-то вроде полукресла-полудивана, очень тяжёлого на вид.

На диване сидела женщина с волосами цвета воронова крыла,спускавшимися крупными кольцами на плечи и спину. Голову женщины украшалазолотая корона тонкой работы, усыпанная драгоценностями. Белое платье, сшитоеиз прозрачного газа, совершенно не скрывало тела и, казалось, служило толькодля того, чтобы было куда прикалывать и нашивать бесчисленные украшения исверкающие каменья.

Кожа под платьем казалась белой как мел, но лицо былонеобыкновенно прекрасно.

Бледные, почти бесцветные глаза глядели в большое зеркало взолотой раме, укреплённое сбоку от дивана, чтобы лениво растянувшаяся наподушках женщина могла беспрепятственно любоваться собой.

Дюжины две бритоголовых евнухов в пунцовых одеяниях стоялина коленях рядом с возвышением, с неприкрытым обожанием глядя на женщину истатую позади неё.

На разбросанных по помосту подушках, лежал молодой человек скапризно-высокомерным лицом. В отличие от других голова его не была выбрита,наоборот, длинные волосы были завиты в букли, щёки нарумянены, а глаза жирноподведены. Никакой одежды, кроме короткой набедренной повязки, на нём не было.

Глаза со скукой и раздражением смотрели в пространство.Женщина рассеянно гладила его по голове, не отрываясь от зеркала.

– Посетители к королеве! – поющим голосом объявилодин из евнухов.

– Да-да, – подхватили евнухи, – посетители ккоролеве.

– Приветствую тебя, о Вечноживущая Солмиссра! –падая ниц перед троном, воскликнул Сэйди.

– Что тебе, Сэйди? – глубоким вибрирующим голосомспросила женщина.

– Мальчик, моя королева! – объявил тот, неподнимая головы.

– На колени перед королевой Змей! – прошипела змеяв ухо Гариона, сжимая кольца всё туже, лишая силы и воздуха.

Гарион, как подкошенный, опустился на пол.

– Сюда, Маас, – велела Солмиссра.

– Королева зовёт свою любимую змею! – пропелевнух.

Омерзительная рептилия соскользнула с тела юноши и,извиваясь, поползла к дивану, поднялась на мгновение над полулежащей женщиной,но тут же зеленовато-серой пружиной окутала её плечи, грудь, ноги… Треугольнаяголова закачалась на уровне глаз Солмиссры, та нежно поцеловала её. В пастимелькнул раздвоенный язык, коснулся щёк и губ королевы, и Маас начал сприсвистом нашёптывать что-то в ухо Солмиссры. Та лежала в объятиях змеи,вслушиваясь в шипение и оглядывая Гариона из-под тяжёлых полуприоткрытых век.

Потом, оттолкнув гадину, королева, поднялась и встала надюношей.

– Добро пожаловать в страну змеиного народа,Белгарион, – промурлыкала она.

Имя, слышанное раньше только от тёти Пол, настолько потряслоГариона, что тот попытался выбраться из густого тумана, окутывавшего голову.

– ЕЩЁ НЕ ВРЕМЯ, – предостерёг знакомыйбесстрастный голос в душе.

Солмиссра сошла с возвышения; тело под прозрачным одеяниемграциозно изгибалось, ноги бесшумно скользили по полу. Взяв Гариона за руку,она осторожно подняла его и нежно коснулась лица ледяной рукой.

– Красивый юноша, – выдохнула она елеслышно, – такой молодой… такой тёплый.

Глаза зажглись голодным огнём. Странное смущение охватилоГариона. Горькое зелье, поднесённое ему евнухом, всё ещё дурманило, отнималоволю, но где-то в глубине души он чувствовал совсем другое – королева и пугала,и чем-то притягивала его.

Молочно-белая кожа и мертвенные глаза вызывали отвращение,но манящая улыбка обещала не испытанные доселе наслаждения. Гарион, сам того несознавая, сделал шаг назад.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?